Etiket: şiir çevirileri

Tüm çeviri işlerinizde yanınızdayız... 0 (312) 276 75 93 - Hemen çeviri belgenize fiyat almak için iletisim@webtercumanlik.com mail adresini veya sağ tarafta yer alan whatsapp tuşunu kullanın. ************************************************** tercüme yaptırma, Akademik çeviri tavsiye, İngilizce makale çeviri siteleri, En iyi çeviri yapan site, En iyi İngilizce çeviri programı, Profesyonel çeviri programı, Online çeviri programı, Akademik İngilizce çeviri, Türkçe İngilizce çeviri, Akademik çeviri, Pasaport tercüme ücreti, Hızlı çeviri programı

Edebi Çeviride Sosyo-Kültürel Faktörlerin Etkisi

Edebi çeviri, yalnızca diller arası bir aktarım değil; aynı zamanda kültürler arası bir yeniden inşa sürecidir. Her edebi metin, içinde üretildiği kültürün sosyal değerlerini, tarihsel birikimini, politik atmosferini ve ideolojik yansımalarını taşır. Dolayısıyla bir metni çevirmek, kelimeleri başka bir dile aktarmaktan öte, sosyo-kültürel bağlamı yeniden üretmekanlamına gelir. Çevirmen, yalnızca “dil uzmanı” değil, aynı zamanda bir…
Devamı


6 Eylül 2025 0

Edebi Çeviride Metinlerarası Göndermeler

Edebi eserler hiçbir zaman kendi başına, izole edilmiş yapıtlar değildir. Her metin, geçmişten aldığı izleri, çağdaşı eserlerle kurduğu bağı ve geleceğe yönelik göndermelerini bünyesinde taşır. Bu bağ, edebiyat kuramında metinlerarasılık olarak adlandırılır. Julia Kristeva’nın 1960’larda ortaya koyduğu bu kavram, edebi metinlerin “başka metinlerin yankılarıyla var olduğunu” vurgular. Metinlerarasılık, yalnızca doğrudan alıntılarla sınırlı değildir; ima, gönderme,…
Devamı


23 Ağustos 2025 0