Eşdeğer Çeviri ve Dil Uyumları
Dil uyumu, çeviri sürecinin temel taşlarından biridir. Eşdeğer çeviri, yalnızca metnin anlamını değil, aynı zamanda dilin tonunu, üslubunu ve bağlamını korumayı hedefler. Dil uyumu, metnin hedef dilde aynı etkiyi yaratması için dilin gramer, sözcük seçimi, bağlam ve kültürel kodlar gibi unsurlarının doğru bir şekilde aktarılmasını sağlar. Bu süreçte çevirmen, kaynak metnin özelliklerini hedef dilin yapısına…
Devamı
Son yorumlar