Etiket: çeviribilimde yeniden yaratım

Tüm çeviri işlerinizde yanınızdayız... 0 (312) 276 75 93 - Hemen çeviri belgenize fiyat almak için iletisim@webtercumanlik.com mail adresini veya sağ tarafta yer alan whatsapp tuşunu kullanın. ************************************************** tercüme yaptırma, Akademik çeviri tavsiye, İngilizce makale çeviri siteleri, En iyi çeviri yapan site, En iyi İngilizce çeviri programı, Profesyonel çeviri programı, Online çeviri programı, Akademik İngilizce çeviri, Türkçe İngilizce çeviri, Akademik çeviri, Pasaport tercüme ücreti, Hızlı çeviri programı

Çeviride Yeniden Yaratma: Teorik Perspektifler

Çeviri süreci, yalnızca bir dildeki ifadelerin başka bir dile aktarılması değil, aynı zamanda anlamların yeniden yaratıldığı bir süreçtir. Yeniden yaratma (re-creation), çevirmenlerin, kaynak metindeki mesajı hedef dilde ve kültürde yeniden inşa ettiği bir yaklaşımdır. Bu yaklaşım, özellikle edebi çevirilerde ve kültürel bağlamın kritik olduğu durumlarda önem kazanır. Bu makalede, çeviride yeniden yaratmanın teorik temelleri, uygulamaları…
Devamı


22 Aralık 2024 0

Çeviribilimde İdeolojinin Yöntemlere Etkisi

Çeviribilim, yalnızca metinlerin bir dilden diğerine aktarılmasını değil, aynı zamanda çeviri sürecinde etkili olan çeşitli faktörlerin anlaşılmasını da içerir. Bu faktörlerden biri olan ideoloji, çeviri sürecinde belirgin bir etkiye sahiptir. Çevirmenlerin metne yaklaşımları, kullandıkları yöntemler ve karar alma süreçleri, çoğu zaman ideolojik bir bağlama oturur. Bu yazıda, çeviri sürecinde ideolojinin yöntemlere olan etkisini, teorik yaklaşımları…
Devamı


21 Aralık 2024 0