<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Çok Boyutlu Model - Web Tercümanlık</title>
	<atom:link href="https://webtercumanlik.com/tag/cok-boyutlu-model/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://webtercumanlik.com</link>
	<description>Tüm çeviri işlerinizde yanınızdayız... 0 (312) 276 75 93 - Hemen çeviri belgenize fiyat almak için  iletisim@webtercumanlik.com mail adresini veya sağ tarafta yer alan whatsapp tuşunu kullanın. ************************************************** tercüme yaptırma, Akademik çeviri tavsiye, İngilizce makale çeviri siteleri, En iyi çeviri yapan site, En iyi İngilizce çeviri programı, Profesyonel çeviri programı, Online çeviri programı, Akademik İngilizce çeviri, Türkçe İngilizce çeviri, Akademik çeviri, Pasaport tercüme ücreti, Hızlı çeviri programı</description>
	<lastBuildDate>Sun, 30 Aug 2020 16:53:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://webtercumanlik.com/wp-content/uploads/2018/05/cropped-türk-bayrağı-ölçüleri-1024x673-1-32x32.jpg</url>
	<title>Çok Boyutlu Model - Web Tercümanlık</title>
	<link>https://webtercumanlik.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Dijital Tercüme (9) Çok Boyutlu Model &#8211; Sonuç – Dijital Tercüme Nedir? &#8211; Dijital Tercüme Nasıl Başlamıştır? &#8211; Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları</title>
		<link>https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-9-cok-boyutlu-model-sonuc-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=dijital-tercume-9-cok-boyutlu-model-sonuc-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari</link>
					<comments>https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-9-cok-boyutlu-model-sonuc-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webtercuman]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Aug 2020 16:53:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Diğer öğrencilerle iletişim kurmak]]></category>
		<category><![CDATA[Dijital Tercüme (9) Çok Boyutlu Model - Sonuç – Dijital Tercüme Nedir? - Dijital Tercüme Nasıl Başlamıştır? - Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları]]></category>
		<category><![CDATA[tercümanlık kurslarımız]]></category>
		<category><![CDATA[tercümanlık pratiği]]></category>
		<category><![CDATA[Web Tercümanlık]]></category>
		<category><![CDATA[Çok Boyutlu Model]]></category>
		<category><![CDATA[Dijital Tercüme Nedir?]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://webtercumanlik.com/?p=830</guid>

					<description><![CDATA[<p>Çok Boyutlu Model   Bazı öğrencilerin BT öğrenme araçlarını kullanmaya adapte olmalarına yardımcı olmak zorlu bir iş olmaya devam ediyor ve henüz basit bir çözüme ulaşmış değiliz. Çevrimiçi bir kursa kaydolduktan sonra, öğrencilere hangi ekipman ve yazılıma ihtiyaç duyacakları söylenir. Beş yıl önce, geniş bant Yeni Zelanda kırsalına yayılmadığında, öğrencilerimizin İnternet kafeleri kullanmak için en&#8230; <br /> <a class="button small blue" href="https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-9-cok-boyutlu-model-sonuc-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/">Devamı</a></p>
<p>The post <a href="https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-9-cok-boyutlu-model-sonuc-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/">Dijital Tercüme (9) Çok Boyutlu Model – Sonuç – Dijital Tercüme Nedir? – Dijital Tercüme Nasıl Başlamıştır? – Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları</a> first appeared on <a href="https://webtercumanlik.com">Web Tercümanlık</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3></h3>
<h3 style="text-align: center;"><strong><span style="font-family: 'times new roman', times, serif; color: #ff9900;">Çok Boyutlu Model  </span></strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Bazı öğrencilerin BT öğrenme araçlarını kullanmaya adapte olmalarına yardımcı olmak zorlu bir iş olmaya devam ediyor ve henüz basit bir çözüme ulaşmış değiliz. Çevrimiçi bir kursa kaydolduktan sonra, öğrencilere hangi ekipman ve yazılıma ihtiyaç duyacakları söylenir. Beş yıl önce, geniş bant Yeni Zelanda kırsalına yayılmadığında, öğrencilerimizin İnternet kafeleri kullanmak için en yakın kasabaya gitmelerini sağladık. Bu durum o zamandan beri iyileşti. Bununla birlikte, bazı öğrenciler artık evde ders materyallerini hızlı bir şekilde indiremeyecek veya çevrimiçi çalışmaları başarıyla gönderemeyecek kadar eski kişisel bilgisayarlar kullanıyor.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Özetlemek gerekirse, tamamen çevrimiçi öğrenmenin zorluğu, öğrencilerin belirli bir zamanda rutin olarak buluşabilecekleri, çalışabilecekleri ve sosyalleşebilecekleri fiziksel bir yerin olmamasıdır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Bu, aşağıdaki zorluklarla sonuçlanır:</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">1. Diğer öğrencilerle iletişim kurmak ve birlikte çalışmak için ortak bir zaman bulmak</span><br />
<span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">2. Çalışmak ve pratik yapmak için bir veya daha fazla ortak bulmak</span><br />
<span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">3. Başkalarıyla sosyal olarak etkileşim kurmak</span><br />
<span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">4. Her ikisiyle de iletişim halinde kalarak sürekli etkileşim sağlamak, </span><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">sınıf ve öğretmenler arasında</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Ek olarak, çevrimiçi öğrencilerin çevrimiçi olarak takip etmeleri gerekir.</span><br />
<span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">malzeme ve atanan tüm görevleri tamamlayın. Bu, kendi kendini motive eden, kendi kendini yöneten bir öğrenci olmayı gerektirir. Bireyselleştirilmiş veya kişiselleştirilmiş öğrenme, tamamen çevrimiçi öğrenmede benzersiz bir özelliktir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Daha önce de belirtildiği gibi, tercümanlık kurslarımızı alan öğrenciler arasında hem “dijital yerliler” hem de “kalem kâğıt yerliler”, X, Y ve hatta Z nesillerini kapsar. Swann&#8217;aya  katılıyoruz. sonraki nesillerin üyeleri “teknolojiyi kullanma konusunda oldukça yeteneklidirler, öncekilerden öğrenmeye farklı bir yaklaşıma sahiptirler ve hatta onların düşünme süreçleri seleflerininkinden önemli ölçüde farklıdır. &#8221; Ancak, Swann&#8217;ın işaret ettiği gibi (aynı eserde), çevrimiçi sınıflarımızdaki eski nesil öğrencilerin bazı üyeleri, “önceki eğitim deneyimlerinden o kadar çok etkilenmiş olabilirler ki, ikisini de değiştirmek için desteğe ve hatta ikna edilmeye ihtiyaç duyarlar. düşünme yolları ve öğrenme yolları. &#8221; Bu temel destek, program öncesi oryantasyon seansından başlayarak kurs boyunca sağlanır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Sınıflarımız, birkaç nesil ve bir dizi kültürel, topluluk, iş ve eğitim deneyimi ve yaklaşımı içerir. Sınıflar, örneğin, aile, kilise ve diğer toplum sorumluluklarına sahip daha olgun Pasifik Adası öğrencilerinin yanı sıra göçmen Çinli veya Koreli ebeveynleri veya onların çocuklarını içerebilir. Bazı öğrencilerin evde bir bilgisayara erişimi olmayabilir veya yalnızca işitsel veya görsel-işitsel çeviri alıştırma kliplerini oynatmak için donatılmamış eski bir bilgisayara erişebilirler. Ancak öğrenciler çözüm bulma konusunda kararlıdır. Kendi çocukları olan bir Pasifik Adası öğrencisi, üniversitemizin Güney Kampüsündeki, altında tercümanlık kayıtlarının çoğunu yaptığı ağacı işaret etti. Bir dizüstü bilgisayar almıştı ve kampüsteki Wi-Fi&#8217;yi (güzel havanın yanı sıra) tercümanlık pratiğini tamamlamak için kullandı.</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #ff9900; font-family: 'times new roman', times, serif;">Sonuç</span></strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Çevrimiçi öğrenme, öğrencilere yer ve zaman açısından daha fazla esneklik sağlar; bununla birlikte, haftalık programlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere çevrimiçi ortamın taleplerini takip etmek için daha fazla çaba ve öz disiplin gerektirir. Bir dil akranının veya arkadaşının tahsis edilmesi, bilgisayarda tek başına çalışma ve görevleri yapmak için duygusal bir zorunluluk olma hissini azaltır. Böylece tek çevrimiçi sınıf, işbirliği içinde çalışan birkaç küçük gruba dönüşebilir. Bu şekilde, çevrimiçi öğrenenler geleneksel bir sınıfta olduğu gibi hala etkileşime girebilir, çiftler halinde çalışabilir ve başka şekilde işbirliği yapabilir. Göreve dayalı öğrenme, ders materyali ile bilişsel katılım gerektirir ve bir dil akranı veya grubu ile çalışmak, kişinin kendi veya başka bir öğrencinin çalışmasını ve aynı zamanda doğruluk ve uygunluğu oluşturan şeyin yanı sıra düşünme becerilerini geliştirmek için bir fırsat sunar. tercümanlık. Öğrenci anketleri, genellikle çevrimiçi öğrenmenin daha kendi kendini yönettiğini ve kendi kendini düzenlediğini belirtmektedir. Bu, arzu ettiğimiz pedagojik ilkeyi ortadan kaldırmaz.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Baxter Magolda’nın epistemolojik yansıtma modelinin yönergelerini kullanarak, öğrencilerin akranlarıyla tamamlamaları için işbirlikçi görevler belirleyerek ve öğretmen geribildirimi sağlayarak öğrencileri temel yorumlamadan geçiş bilgisine taşıyan öğretim stratejileri kullanırız. Öğrencilerin bağımsız bilgilerinin bir sonraki aşaması, yansıtıcı görevlerin kullanılmasıyla elde edilir. Bağlamsal bilginin son aşamasına, videolar aracılığıyla ya da gerçek hayattaki gözlemlerle gerçek durumlarla deneyim sağlanarak ulaşılır. Her öğrencinin final sözlü sınavlarında simüle edilmiş bir topluluğu, sağlığı, mahkeme veya iş etkileşimini yorumlama becerisi o LOTE&#8217;nin harici bir profesyonel tercümanı tarafından değerlendirildiğinde, bağlama uygun çeviri metinleriyle pratik yapmak öğrencileri değerlendirmelere hazırlar.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Çevrimiçi öğrenme anketinin gün ışığına çıkardığı en büyük endişe, teknolojinin çeşitli nedenlerle işe yaramadığında öğrencilerin hissettiği hayal kırıklığı oldu. Bu tür sorunlar genellikle belirli tarayıcılar, yazılım programları veya belirli dijital ortam türleri (ör. Tabletler ve diğer teknolojik araçlar) arasındaki çatışmalarla ilgilidir. Tüm öğrencilerin erişebildiği BT öğrenci yardım masası, bireysel sorunlara odaklanır ve bu nedenle, hatanın çevrimiçi öğrencinin kendi bilgisayarına ve İnternet erişim sorunlarına atfedilmediği durumlarda bu hayal kırıklığını gidermeye yardımcı olur. Öğrencileri çevrimiçi olarak uyguladıkları çözümlerle birlikte yaşadıkları zorlukları paylaşmaya teşvik etmek çok yararlıdır. Ayrıca, kurs için kullanılacak dijital araçların açıklandığı ve teknisyenlerin beklerken uygulamalı deneyim kazanıldığı birebir oryantasyon sunmak, teknolojiye aşinalıktan kaynaklanan gereksiz stresi önlemeye yardımcı olabilir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">İster tamamen çevrimiçi öğrenciler isterse harmanlanmış öğrenen öğrenciler tarafından olsun, çevrimiçi öğrenme araçlarının kullanımına genel olarak son derece olumlu tepkiler çok yüreklendirici olmuştur. En etkili araçları ölçebildik ve daha az etkili araçları geri çekerek veya daha sonra daha etkileşimli hale getirerek ele alabiliyoruz. En olumlu olan anket yanıtı, ankete katılanların% 90&#8217;ından fazlasının çeviri çalışmaları için BT&#8217;yi kullanmaktan da keyif aldıklarını veya kendilerini rahat hissettiklerini belirtmeleridir.</span></p>
<p style="text-align: justify;">
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fwebtercumanlik.com%2Fdijital-tercume-9-cok-boyutlu-model-sonuc-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari%2F&amp;linkname=Dijital%20Terc%C3%BCme%20%289%29%20%C3%87ok%20Boyutlu%20Model%20%E2%80%93%20Sonu%C3%A7%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Nedir%3F%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Nas%C4%B1l%20Ba%C5%9Flam%C4%B1%C5%9Ft%C4%B1r%3F%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20%E2%80%93%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20Fiyatlar%C4%B1" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fwebtercumanlik.com%2Fdijital-tercume-9-cok-boyutlu-model-sonuc-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari%2F&amp;linkname=Dijital%20Terc%C3%BCme%20%289%29%20%C3%87ok%20Boyutlu%20Model%20%E2%80%93%20Sonu%C3%A7%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Nedir%3F%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Nas%C4%B1l%20Ba%C5%9Flam%C4%B1%C5%9Ft%C4%B1r%3F%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20%E2%80%93%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20Fiyatlar%C4%B1" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fwebtercumanlik.com%2Fdijital-tercume-9-cok-boyutlu-model-sonuc-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari%2F&#038;title=Dijital%20Terc%C3%BCme%20%289%29%20%C3%87ok%20Boyutlu%20Model%20%E2%80%93%20Sonu%C3%A7%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Nedir%3F%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Nas%C4%B1l%20Ba%C5%9Flam%C4%B1%C5%9Ft%C4%B1r%3F%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20%E2%80%93%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20Fiyatlar%C4%B1" data-a2a-url="https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-9-cok-boyutlu-model-sonuc-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/" data-a2a-title="Dijital Tercüme (9) Çok Boyutlu Model – Sonuç – Dijital Tercüme Nedir? – Dijital Tercüme Nasıl Başlamıştır? – Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları"></a></p><p>The post <a href="https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-9-cok-boyutlu-model-sonuc-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/">Dijital Tercüme (9) Çok Boyutlu Model – Sonuç – Dijital Tercüme Nedir? – Dijital Tercüme Nasıl Başlamıştır? – Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları</a> first appeared on <a href="https://webtercumanlik.com">Web Tercümanlık</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-9-cok-boyutlu-model-sonuc-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Dijital Tercüme (8) &#8211; Çok Boyutlu Model – Dijital Tercüme Nedir? &#8211; Dijital Tercüme Nasıl Başlamıştır? &#8211; Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları</title>
		<link>https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-8-cok-boyutlu-model-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=dijital-tercume-8-cok-boyutlu-model-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari</link>
					<comments>https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-8-cok-boyutlu-model-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webtercuman]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Aug 2020 13:14:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Çok Boyutlu Model]]></category>
		<category><![CDATA[Dijital Tercüme (8) - Çok Boyutlu Model – Dijital Tercüme Nedir? - Dijital Tercüme Nasıl Başlamıştır? - Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları]]></category>
		<category><![CDATA[Öğrencilerin Bakış Açıları Anketi]]></category>
		<category><![CDATA[Sonuçlar ve Eğilimler]]></category>
		<category><![CDATA[Web Tercümanlık]]></category>
		<category><![CDATA[Dijital Tercüme Nedir?]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://webtercumanlik.com/?p=815</guid>

					<description><![CDATA[<p>Çok Boyutlu Model Sun, çeşitli yaklaşımları kullanan kişiselleştirilmiş, küçük gruplu bir model önermektedir. Öğrenmeyi ve anlama derinliğini grafiklendirmek için kişiselleştirilmiş yansıtıcı bloglara sahip olmak, öğrencilerin öğrenmenin bir süreç olduğunu anlamalarına yardımcı olur. Bu araç, her öğrencinin tamamlaması beklenen görevler ile sınıf wikileri tarafından dengelenmiştir. Çeviri alıştırması, bir veya daha fazla dil akranıyla çalışmayı, geribildirim vermeyi&#8230; <br /> <a class="button small blue" href="https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-8-cok-boyutlu-model-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/">Devamı</a></p>
<p>The post <a href="https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-8-cok-boyutlu-model-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/">Dijital Tercüme (8) – Çok Boyutlu Model – Dijital Tercüme Nedir? – Dijital Tercüme Nasıl Başlamıştır? – Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları</a> first appeared on <a href="https://webtercumanlik.com">Web Tercümanlık</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: center;"><strong><span style="color: #ffcc00; font-family: 'times new roman', times, serif;">Çok Boyutlu Model</span></strong></h2>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Sun, çeşitli yaklaşımları kullanan kişiselleştirilmiş, küçük gruplu bir model önermektedir. Öğrenmeyi ve anlama derinliğini grafiklendirmek için kişiselleştirilmiş yansıtıcı bloglara sahip olmak, öğrencilerin öğrenmenin bir süreç olduğunu anlamalarına yardımcı olur. Bu araç, her öğrencinin tamamlaması beklenen görevler ile sınıf wikileri tarafından dengelenmiştir. Çeviri alıştırması, bir veya daha fazla dil akranıyla çalışmayı, geribildirim vermeyi ve almayı içerir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Öğretmenle haftalık sesli ve görsel iletişim sağlayan sanal sınıf, başka bir boyuttur ve sorulara e-postadan daha etkili bir şekilde yanıt verilmesini sağlar. İşyerinde profesyonellerin videolarını görmek, çeviri pratiği için özgün bir dil sağlar ve tercümanların çalıştığı ortamlar ve bağlamlar hakkında bir anlayış sağlar.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Çevrimiçi ağ uygulamalarının, sosyal ağlara aşina olan öğrenciler için kullanımı kolaydır. Ancak, bu öğretim yaklaşımıyla, öğretmenin öğrencilerin değişen ihtiyaçlarını ve taleplerini anlaması ve “daha ​​kişisel, sosyal ve katılımcı” pedagojilere olan ihtiyacı vurgulaması gerekir.</span></p>
<h3 style="text-align: center;"><strong><span style="color: #ffcc00; font-family: 'times new roman', times, serif;">Öğrencilerin Bakış Açıları Anketi</span></strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Bu çalışmadaki araştırma aracı, hem nitel hem de nicel veri toplama yöntemlerini kullanan bir ankettir. 2013 yılında tüm tercümanlık öğrencilerine, kullandıkları çevrimiçi araçlar için tercihleri ​​konusunda anket yapıldı. Anket, harmanlanmış öğrenme çevrimiçi kaynakları ile ilgili olarak hem sınıf öğrencilerine hem de tamamen çevrimiçi öğrencilere gönderildi. Öğrencilerden anonim olarak yanıt vermeleri ve yanıtlarını öğretmenlerine değil program yöneticisine göndermeleri istendi. Anket, bilgisayar aracılı iletişim, çevrimiçi öğrenme araçları ve çevrimiçi tercümanlık öğretiminde 5 yıllık deneyimimiz üzerine literatürden yararlanarak geliştirdiğimiz bir anket formundadır. Üç bölümden oluşur. İlki, bir çevrimiçi dil akranıyla iletişimiyle ilgiliydi.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">İkinci bölüm, öğrencilerin çeşitli çevrimiçi öğrenmeyi ne kadar sevdiklerine ilişkin sorular için 4 puanlık Likert ölçeğini kullanan 14 sorudan oluşuyordu (1 􏰀 çok etkili; 2 􏰀 oldukça etkili; 3 􏰀 biraz etkili; 4 􏰀 etkili değil) araçlar. Her yanıttan sonra yorumlar için boşluk bırakıldı. Üçüncü bölüm, BT öğrenme araçlarının kullanımındaki duyuşsal faktör hakkında bir sorudan oluşuyordu. Bu soru aynı zamanda açık uçlu yanıtlara da izin verdi.</span></p>
<h3 style="text-align: center;"><strong><span style="color: #ffcc00; font-family: 'times new roman', times, serif;">Sonuçlar ve Eğilimler</span></strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Katılım oranı çevrimiçi öğrenciler için% 42 (n 􏰀 10) ve sınıf öğrencileri için% 50 (n 􏰀 21) idi. </span> <span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Çevrimiçi öğrenciler hem akranlarından çevrimiçi olarak biçimlendirici geribildirim almayı hem de çevrimiçi sınıf derslerinin kayıtlarını çok etkili olarak değerlendirirken, ek üç öğrenci bu iki etkinliği oldukça etkili buldu ve bu iki aracı genel olarak en etkili olarak derecelendirdi. Yedi öğrenci, hem tıbbi uygulamaların hem de çalışan tercümanların video kliplerinin gözlemini oldukça etkili olarak değerlendirdi, ancak diğer üç öğrenci bu gözlemleri çok etkili olarak değerlendirdi. Yalnızca iki öğrenci, bir dil akranının yorumlaması için metin kaydetmeyi çok etkili bulmuştur.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Bunun nedeni, yalnızca bir öğrencinin çevrimiçi bir dil akranıyla çalışması olabilir. Diğer öğrenciler, ebeveynlere veya yerel dil akranlarına yorumlarının doğal gelip gelmediğini sorduklarından bahsetmişlerdir. İki öğrenci bu soruyu cevaplamadı. Bir öğrenci not alma ve yorumlama pratiği için önceden kaydedilmiş diyaloglarla tek başına pratik yapmayı çok etkili olarak değerlendirdi ve diğer altı öğrenci bunu oldukça etkili buldu. </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Çevrimiçi ve tartışma forumlarının kullanımı beş öğrenci tarafından oldukça etkili olarak değerlendirildi ve eşit sayıda diğer öğrencileri dinlemeyi ve onlar için aynı etkinlik düzeyinde geri bildirim göndermeyi derecelendirdi. İki öğrenci bir dil akranıyla çalışmanın etkili olmadığını buldu ancak bu değerlendirmeyi açıklamak için ek bir yorum yapmadı. AUT çevrimiçi materyalleri ile çalışma hakkındaki kapsayıcı soru, yanıt verenlerin yaklaşık üçte biri tarafından çok etkili ve üçte ikisi tarafından oldukça etkili bir derecelendirme aldı.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Tercüme çalışmaları için bilgi teknolojisi ile çalışmaktan hoşlanıp hoşlanmadıkları ve kendilerini rahat hissedip hissetmedikleri ile ilgili duyuşsal soruya dokuz öğrenci “evet” cevabını verirken, kalan öğrenci cevap vermedi. Çevrimiçi öğrencilerden gelen yorumlar arasında, öğrenme materyallerinin oldukça kapsamlı olması ve materyallerin kullanımının kolay ve anlaşılır olması yer alıyordu.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Harmanlanmış öğrenme katılımcılarının yanıtları bazı ilginç paralellikler gösteriyor: akranlardan ve öğretmenlerden çevrimiçi olarak biçimlendirici geribildirim almak ve misafir derslerin videolarını izlemek çok etkili olarak değerlendirildi. Bununla birlikte, en kapsamlı soru olan AUT online materyalleri ile tek başına pratik yapmak en yüksek notu aldı. Bir sonraki en yüksek puan alan araçlar aşağıdaki gibiydi:</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">a. video klipler üzerinde çalışan tercümanların gözlemi b. ilgili web sitelerinin kullanımı</span><br />
<span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">c. bilgisayar laboratuarında ve tıbbi uygulama gözlemlerinde ve videolarında ikili çalışma (eşit olarak derecelendirilmiştir)</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Bu kohort hiçbir şeyin etkili olmadığı şeklinde derecelendirilmedi.</span> <span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Duygusal soruya eklenen yorumlar, harmanlanmış öğrenmeyi kullanan öğrencilerin tercümanlık çalışmaları için BT ile çalışmaktan zevk alıp almadıkları ve kendilerini rahat hissettikleri, 18 öğrencinin olumlu yanıt verdiği bize değerli geri bildirimler sağladı. Bazı öğrencilerin teknik sorunları olması beklenmedik değildi.</span></p>
<h3 style="text-align: center;"><strong><span style="color: #ffcc00; font-family: 'times new roman', times, serif;">Sorunlar ve Çözümler</span></strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Öğrencilerin perspektifinden çevrimiçi öğrenmenin zorlukları, öğrencilerin ana hayal kırıklığı kaynağının her ikisi için de uygun bir zamanda birlikte çalışacak bir ortak bulmanın zorluğu olduğunu keşfeden Sun tarafından araştırıldı. Sun’ın 2014 sonuçları, çevrimiçi öğrenmenin gerçekten zor olduğunu büyük ölçüde onaylıyor, ancak o, öğrencilerin öğrenme süreçlerini küçük grup uygulamalarına ve görev paylaşımına uyarlamaları gerektiğini savunuyor. Sınıf programı ve öğretmenle iletişim halinde kalmak bazen zor olsa da, öz motivasyonu sürdürme ve öğrenme materyalleri aracılığıyla sistematik olarak çalışma ihtiyacı sürekli olarak vardı. Bazı öğrenciler anlık geribildirim dileklerini dile getirdiler.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Bazı öğrencilerin görevleri tamamlamaya katılmamasının yarıyılın ilerleyen dönemlerinde yapılacak değerlendirmeler için sorun yarattığını gördük. Ayrıca, bazı öğrencilerin tamamen, bazılarının ise çok az katıldığını belirttik, bu da genellikle katılım seviyesini yansıtan not sonuçlarına yol açar. Bu dengesizliğe henüz bir çözüm bulamadık. Olası bir çözüm, yeterli katılım için bir not vermek ve tüm öğrencileri eşit ve düzenli olarak katkıda bulunmaya teşvik etmektir. Çevrimiçi öğrencilerin, bir veya iki akranla çalışmayı tüm sınıftan daha kolay bulduklarını kabul ediyoruz.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Öğrenme içeriğini yararlı ve özgün olacak şekilde tasarlayarak ve işbirliğine dayalı öğrenme görevleri sağlayarak, bazı öğrencilerin çok etkileşimli ve katılımcı olma olasılığını en aza indirmeye çalışırken, diğerlerinin nadiren katılmasına çalışıyoruz. Yansıtıcı öğrencilerin öğrenme ve teoriyi uygulamaya uygulama sürecini, yetkin tercümanlar olma yolunda ilerleme olarak gördüklerini biliyoruz. Eğitim materyali, öğrencilerin onu kişisel deneyimleriyle ilişkilendirmelerini sağladığında, derinlemesine bir bilgi edinebilirler.</span></p>
<p style="text-align: justify;">
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fwebtercumanlik.com%2Fdijital-tercume-8-cok-boyutlu-model-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari%2F&amp;linkname=Dijital%20Terc%C3%BCme%20%288%29%20%E2%80%93%20%C3%87ok%20Boyutlu%20Model%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Nedir%3F%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Nas%C4%B1l%20Ba%C5%9Flam%C4%B1%C5%9Ft%C4%B1r%3F%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20%E2%80%93%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20Fiyatlar%C4%B1" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fwebtercumanlik.com%2Fdijital-tercume-8-cok-boyutlu-model-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari%2F&amp;linkname=Dijital%20Terc%C3%BCme%20%288%29%20%E2%80%93%20%C3%87ok%20Boyutlu%20Model%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Nedir%3F%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Nas%C4%B1l%20Ba%C5%9Flam%C4%B1%C5%9Ft%C4%B1r%3F%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20%E2%80%93%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20Fiyatlar%C4%B1" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fwebtercumanlik.com%2Fdijital-tercume-8-cok-boyutlu-model-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari%2F&#038;title=Dijital%20Terc%C3%BCme%20%288%29%20%E2%80%93%20%C3%87ok%20Boyutlu%20Model%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Nedir%3F%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Nas%C4%B1l%20Ba%C5%9Flam%C4%B1%C5%9Ft%C4%B1r%3F%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20%E2%80%93%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20Fiyatlar%C4%B1" data-a2a-url="https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-8-cok-boyutlu-model-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/" data-a2a-title="Dijital Tercüme (8) – Çok Boyutlu Model – Dijital Tercüme Nedir? – Dijital Tercüme Nasıl Başlamıştır? – Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları"></a></p><p>The post <a href="https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-8-cok-boyutlu-model-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/">Dijital Tercüme (8) – Çok Boyutlu Model – Dijital Tercüme Nedir? – Dijital Tercüme Nasıl Başlamıştır? – Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları</a> first appeared on <a href="https://webtercumanlik.com">Web Tercümanlık</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-8-cok-boyutlu-model-dijital-tercume-nedir-dijital-tercume-nasil-baslamistir-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
