<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Öğrencilerin Bilişsel Varlık Algısı - Web Tercümanlık</title>
	<atom:link href="https://webtercumanlik.com/category/ogrencilerin-bilissel-varlik-algisi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://webtercumanlik.com</link>
	<description>Tüm çeviri işlerinizde yanınızdayız... 0 (312) 276 75 93 - Hemen çeviri belgenize fiyat almak için  iletisim@webtercumanlik.com mail adresini veya sağ tarafta yer alan whatsapp tuşunu kullanın. ************************************************** tercüme yaptırma, Akademik çeviri tavsiye, İngilizce makale çeviri siteleri, En iyi çeviri yapan site, En iyi İngilizce çeviri programı, Profesyonel çeviri programı, Online çeviri programı, Akademik İngilizce çeviri, Türkçe İngilizce çeviri, Akademik çeviri, Pasaport tercüme ücreti, Hızlı çeviri programı</description>
	<lastBuildDate>Wed, 30 Sep 2020 11:36:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://webtercumanlik.com/wp-content/uploads/2018/05/cropped-türk-bayrağı-ölçüleri-1024x673-1-32x32.jpg</url>
	<title>Öğrencilerin Bilişsel Varlık Algısı - Web Tercümanlık</title>
	<link>https://webtercumanlik.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Dijital Tercüme (26) – Öğrencilerin Bilişsel Varlık Algısı – Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları</title>
		<link>https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-26-ogrencilerin-bilissel-varlik-algisi-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=dijital-tercume-26-ogrencilerin-bilissel-varlik-algisi-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari</link>
					<comments>https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-26-ogrencilerin-bilissel-varlik-algisi-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webtercuman]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Sep 2020 11:36:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[bu araştırmanın önemli bir katkısı]]></category>
		<category><![CDATA[Çalışmadaki diğer önemli faktör]]></category>
		<category><![CDATA[çevrimiçi tercüman eğitimi]]></category>
		<category><![CDATA[Dijital Tercüme (26) – Öğrencilerin Bilişsel Varlık Algısı – Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları]]></category>
		<category><![CDATA[döngüyü hesaba katmak için pratik bir araştırma modeli]]></category>
		<category><![CDATA[modelinin son aşaması olan çözüm]]></category>
		<category><![CDATA[Öğrencilerin Bilişsel Varlık Algısı]]></category>
		<category><![CDATA[Web Tercümanlık]]></category>
		<category><![CDATA[Bir araştırma topluluğu]]></category>
		<category><![CDATA[Çevrimiçi Tercüman Eğitimi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://webtercumanlik.com/?p=977</guid>

					<description><![CDATA[<p>Öğrencilerin Bilişsel Varlık Algısı CoI çerçevesinin son öğesi olan bilişsel mevcudiyet, öğrencilerin bir araştırma topluluğunun herhangi bir özel konfigürasyonunda sürekli yansıtma ve söylem yoluyla anlam oluşturup onayladıkları pratik araştırma aşamasıdır. Garrison vd. bir öğrencinin öğrenme sürecindeki dört aşamalı döngüyü hesaba katmak için pratik bir araştırma modeli geliştirdi: tetikleyici olay, keşif, entegrasyon ve çözüm. Tetikleyici olay&#8230; <br /> <a class="button small blue" href="https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-26-ogrencilerin-bilissel-varlik-algisi-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/">Devamı</a></p>
<p>The post <a href="https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-26-ogrencilerin-bilissel-varlik-algisi-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/">Dijital Tercüme (26) – Öğrencilerin Bilişsel Varlık Algısı – Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları</a> first appeared on <a href="https://webtercumanlik.com">Web Tercümanlık</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Öğrencilerin Bilişsel Varlık Algısı</span></strong></h2>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">CoI çerçevesinin son öğesi olan bilişsel mevcudiyet, öğrencilerin bir araştırma topluluğunun herhangi bir özel konfigürasyonunda sürekli yansıtma ve söylem yoluyla anlam oluşturup onayladıkları pratik araştırma aşamasıdır</span><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">. Garrison vd. bir öğrencinin öğrenme sürecindeki dört aşamalı döngüyü hesaba katmak için pratik bir araştırma modeli geliştirdi: tetikleyici olay, keşif, entegrasyon ve çözüm.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #ff0000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Tetikleyici olay</span></strong></p>
<ul>
<li style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">1 Oluşan sorunlar ders konularına ilgimi artırdı.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">2 Kurs aktiviteleri merakımı tetikledi.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">3 Ders içeriğiyle ilgili konuları keşfetme konusunda motive olduğumu hissettim.</span></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Tetikleyici bir olayın ilk aşamasında (bkz. Tablo 10), çevrimiçi kohorttaki öğrenciler kurs aktiviteleri ve F2F kohortundan biraz daha fazla olumlu etkiye sahip sorular hakkındaki ifadeleri derecelendirdiler. Bununla birlikte, motive olmuş öğrencilerin ders içeriğini keşfetme konusunda ne kadar hissettiği konusunda önemli bir fark vardır. F2F kohortu bunu çevrimiçi kohorttan daha yüksek derecelendirdi.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Araştırmanın ikinci aşamasında, her iki gruptaki öğrenciler beyin fırtınası ve tartışma gibi etkinlikleri benzer şekilde (yaklaşık 4) derecelendirdiler. En dikkat çekici fark, ortaya çıkan sorunları keşfetmek için çeşitli bilgi kaynaklarını kullanmaktı. F2F kohortu bunu çevrimiçi kohorttan (3.64) daha yüksek (3.96) olarak değerlendirdi; bu, çevrimiçi öğrencilerin bir soruşturmaya yanıt olarak daha fazla bilgi kaynağı toplayabilmeleri gerektiği şeklindeki doğal varsayımla çelişiyor gibi görünüyordu.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Bunun nedeni, çevrimiçi grubun daha önce bir çevrimiçi kurs deneyimine sahip olmaması ve daha az bilgi kaynağına sahip kırsal bir kasabada ikamet etmeleri (örneğin, kütüphaneler arası ödünç alma kullanmadıkları sürece yerel ortak kurumda sınırlı kütüphane koleksiyonu) olabilir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Tablo 12&#8217;ye atıfta bulunularak, burada anket, öğrencilerin bilgilerini nasıl entegre ettiklerini, keşif veya öğrenme etkinliklerinden ve ders içeriğinden yeni bilgileri nasıl uygulayıp yansıttıklarını ve önceden var olan deneyimleriyle bağlantı kurup kuramadıklarını belirlemeyi amaçladı.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Her iki grup da &#8220;öğrenme etkinlikleri açıklamalar / çözümler oluşturmama yardımcı oldu&#8221; ifadesini sırasıyla 4,00 (çevrimiçi) ve 4,04 (F2F) ile yüksek olarak derecelendirdi. Bu, öğrenme etkinliklerinin çoğunlukla iki grup arasında farklılık göstermesine rağmen, öğrenci deneyimlerinin benzer olması ve öğrenme etkinliklerinin tasarımının ezici bir çoğunlukla başarılı olması açısından önemlidir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Bu aşamadaki son ifade, Dewey&#8217;in </span><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">öğrenme kuramının merkezinde yer alan ve öğrencilerin anlam oluşturması ve doğrulaması için kritik olarak görülen, yansıtmayı öğrenmede kilit bir beceriyi hedefliyor (Garrison, Cleveland-Innes ve Fung, 2010, s.32) ). Her iki grup da, her ünitede başarılı öğrenme için kritik olan bu ifadeyi yüksek olarak derecelendirmesine rağmen, çevrimiçi kohort bunu F2F kohortundan (4.04) çok daha yüksek (4.21) derecelendirdi.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #ff0000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Keşif</span></strong></p>
<ul>
<li style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">1 Bu derste ortaya konulan sorunları keşfetmek için çeşitli bilgi kaynaklarından faydalandım.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">2 Beyin fırtınası yapmak ve ilgili bilgileri bulmak kurs içeriğiyle ilgili soruları çözmeme yardımcı oldu.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">3 Çevrimiçi tartışmalar, farklı bakış açılarını takdir etmeme yardımcı olması açısından değerliydi.</span></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #ff0000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Entegrasyon</span></strong></p>
<ul>
<li style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">1 Yeni bilgileri birleştirmek, kurs etkinliklerinde sorulan soruları yanıtlamama yardımcı oldu.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">2 Öğrenme etkinlikleri açıklamalar / çözümler oluşturmama yardımcı oldu.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">3 Ders içeriği ve tartışmalar üzerine düşünme, bu sınıftaki temel kavramları anlamama yardımcı oldu.</span></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #ff0000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Çözüm</span></strong></p>
<ul>
<li style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">1 Bu kursta oluşturulan bilgiyi test etmek ve uygulamak için kullandığım yolları açıklayabilirim.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">2 Gerçek hayat pratiğinde uygulanabilecek ders problemlerine çözümler geliştirdim.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">3 Bu derste oluşturduğum bilgileri işime veya sınıfla ilgili olmayan diğer aktivitelere uygulayabilirim.</span></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Pratik sorgulama modelinin son aşaması olan çözüm, önceki aşamada üretilen en uygun çözümün seçilmesi ve test edilmesine atıfta bulunur; bu, öğrencinin sorgulamaya bir sonuca varmasını ve bunu dışarıdaki diğer bağlamlarda uygulamasını sağlar. öğrenmenin. Tablo 13&#8217;teki sonuçlar, çevrimiçi öğrencilerin bu deneyime, her üç ifadede de F2F kohortundan çok daha yüksek bir puan verdiğini göstermektedir. Öğrenilen becerilerin ve bilginin öğrenme bağlamının dışındaki gerçek yaşam durumlarında uygulanması öğrenmenin nihai amacı olduğundan, bu muhtemelen bu çalışmanın en önemli bulgularından biridir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Özetle, literatürde bilişsel mevcudiyet üzerine yapılan önceki çalışmalar, ağırlıklı olarak, çevrimiçi bir öğrenme ortamındaki çözüm aşamasının, döngünün önceki üç aşamasından daha az başarılı olduğunu bulmuştur. İki öğrenci grubunun çalıştığı ortamlar özdeş olmasa da, bilişsel varlığın, özellikle çözüm aşamasında, çevrimiçi bir alanda en az, yüz yüze alan adı vardır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #ff0000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Sonuç</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Bu çalışma, çevrimiçi tercüman eğitimi programlarının tasarlanmasında araştırma topluluğu (CoI) çerçevesinin etkinliğini araştırdı. Bu amaçla, Arbaugh ve arkadaşları tarafından geliştirilen CoI araştırması aracılığıyla toplanan verileri incelemiş ve karşılaştırmıştır. (2008) bir programın iki kohortunda öğrenci öğrenme deneyimleri üzerine. Gruplardan biri çevrimiçi modda, diğeri yüz yüze modda çalıştı.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Bulgular, öğrencilerin sosyal, bilişsel ve öğretme mevcudiyetlerine ilişkin algılarının her iki grupta da yüksek olduğunu ve F2F öğrenmenin yanı sıra çevrimiçi öğrenmede de başarılı bir şekilde bir araştırma topluluğunun geliştiğini göstermektedir. Anketin sonuçları, bir araştırma topluluğunun geliştirme aşamalarında çevrimiçi ve F2F kohortları arasında herhangi bir büyük farklılığa veya bir modun diğerine göre açık avantajlarına işaret etmemektedir. Bu, öğrenme faaliyetlerinin sunulduğu sunum modundan ziyade CoI çerçevesinin unsurlarına dayalı olarak entegre edilmesinin çok önemli olduğunu göstermektedir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Bu nedenle, bu araştırmanın önemli bir katkısı, CoI&#8217;nin çevrimiçi ortamda tercüman eğitimi programları için öğretim tasarımı için çok ihtiyaç duyulan bir çerçeve sağlayabileceğini ve bir CoI&#8217;nin geleneksel F2F öğrenme ortamı kadar etkili bir şekilde geliştirilebileceğini göstermektir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Çalışmanın bulguları yorumlarken dikkate alınması gereken bazı sınırlılıkları vardır. Sınırlı sayıdaki araştırma deneklerinin dışında (çevrimiçi kohortta 14 ve F2F kohortunda 25), çalışma belirli bir etnik kökene ait yalnızca bir dili konuşanları içeriyordu. Gelecekte, bir araştırma topluluğunun gelişimine ilişkin öğrenci deneyimlerine ilişkin daha kapsamlı bir kavrayış elde etmek için, benzer çalışmaları farklı dil konuşan ve karışık dil gruplarıyla çoğaltmak faydalı olabilir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #000000; font-family: 'times new roman', times, serif;">Çalışmadaki diğer önemli faktör, çevrimiçi kohorttaki öğrencilerin, farklı bir konumdaki iki eğitmenle resmi öğretim için haftalık 3 saatlik bir video konferansa fiziksel olarak katılmalarıdır. Bunun, özellikle sosyal mevcudiyet ve öğretim mevcudiyeti olmak üzere bazı unsurlara ilişkin algıları üzerinde muhtemelen olumsuzdan daha olumlu bir etkisi olmuş olabilir. Son olarak, her iki kohorttaki öğrencilerle görüşme yapılmadı. Araştırmayı derinleştirmek için, gelecekteki çalışmalar, öğrencilerin bir mevcudiyete ilişkin farklı algılara sahip göründüğü durumlarda yapılacak takip görüşmelerini içerebilir.</span></p>
<p style="text-align: justify;">
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fwebtercumanlik.com%2Fdijital-tercume-26-ogrencilerin-bilissel-varlik-algisi-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari%2F&amp;linkname=Dijital%20Terc%C3%BCme%20%2826%29%20%E2%80%93%20%C3%96%C4%9Frencilerin%20Bili%C5%9Fsel%20Varl%C4%B1k%20Alg%C4%B1s%C4%B1%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20%E2%80%93%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20Fiyatlar%C4%B1" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fwebtercumanlik.com%2Fdijital-tercume-26-ogrencilerin-bilissel-varlik-algisi-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari%2F&amp;linkname=Dijital%20Terc%C3%BCme%20%2826%29%20%E2%80%93%20%C3%96%C4%9Frencilerin%20Bili%C5%9Fsel%20Varl%C4%B1k%20Alg%C4%B1s%C4%B1%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20%E2%80%93%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20Fiyatlar%C4%B1" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fwebtercumanlik.com%2Fdijital-tercume-26-ogrencilerin-bilissel-varlik-algisi-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari%2F&#038;title=Dijital%20Terc%C3%BCme%20%2826%29%20%E2%80%93%20%C3%96%C4%9Frencilerin%20Bili%C5%9Fsel%20Varl%C4%B1k%20Alg%C4%B1s%C4%B1%20%E2%80%93%20Dijital%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20%E2%80%93%20Terc%C3%BCme%20Yapt%C4%B1rma%20Fiyatlar%C4%B1" data-a2a-url="https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-26-ogrencilerin-bilissel-varlik-algisi-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/" data-a2a-title="Dijital Tercüme (26) – Öğrencilerin Bilişsel Varlık Algısı – Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları"></a></p><p>The post <a href="https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-26-ogrencilerin-bilissel-varlik-algisi-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/">Dijital Tercüme (26) – Öğrencilerin Bilişsel Varlık Algısı – Dijital Tercüme Yaptırma – Tercüme Yaptırma Fiyatları</a> first appeared on <a href="https://webtercumanlik.com">Web Tercümanlık</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://webtercumanlik.com/dijital-tercume-26-ogrencilerin-bilissel-varlik-algisi-dijital-tercume-yaptirma-tercume-yaptirma-fiyatlari/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
